На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Politros

8 303 подписчика

Свежие комментарии

  • Дмитрий Гурин
    Ну вот пусть и думают. Только чтоб Макарошку в загран больше не отпускали а то смоется жаб глистовый. И пусть по трад...Жители Франции по...
  • СЭМЭН Иваницкий
    жыды всё загребут... и гробовые тоже(((Пригожин подтверд...
  • Владимир Моргунов
    На букву А заменить и куда латыш занавес опустил ? Больно же ????Президент Латвии ...

Русскоязычный трейлер S.T.A.L.K.E.R. 2 разозлил украинского журналиста

Украинский журналист Сергей Коршунов заявил, что разработчики S.T.A.L.K.E.R. 2 проявили неуважение к гражданам Украины, когда выпустили трейлер игры на русском языке.

Он отметил, что в первом видео можно было наблюдать часть поэмы "Катерина" Тараса Шевченко. Она размещена в одной из игровых зон. Журналиста разозлило, что разработчики во время выставки E3 презентовали S.

T.A.L.K.E.R. 2 роликом на русском языке.

"Украинцам еле заметную надпись на колбе с мутантом, а всему миру трейлер на русском?" — посетовал он.

Автор также отметил, что проект имеет подзаголовок Heart of Chernobyl, в котором есть русская транслитерация названия города Чернобыль. Коршунов добавил, что эти факторы возмутили украинских геймеров в Сети.

Журналист гордится тем, что эту серию игр создали на Украине и отнеслись с уважением к украинской аудитории, но сожалеет о том, что разработчики S.T.A.L.K.E.R. 2 отнеслись иначе и не сохранили того настроя.

Ранее "ПолитРоссия" рассказывала о том, как в США предложили протестировать препарат от коронавирусной инфекции на Украине.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх